-
1 tanto
1. agg1) большой, значительный, сильныйtante grazie! — 1) большое спасибо! 2) ирон. спасибочки!è tanto (tempo) che non lo vedo — я уже давно его не вижу2) обильный, многочисленныйun ragazzo come ce ne sono tanti — мальчик как мальчик, самый обыкновенный мальчик2. pron1) pl многие2) (только) этоtanto avevo da dirti — это всё, что я хотел тебе сказать3) многоchi ha tanto e chi niente — у одного много, у другого ничегоchiudere con tanto di catenaccio — хорошенько задвинуть засов, крепко закрыть на засовrestare con tanto di naso — остаться с (большим) носом... tanto di guadagnato! разг. —... тем лучше!3. m1) (с art indeterm) такое-то количествоun tanto di pane — столько-то хлеба2) (с art determ) большое количество, избыток, излишек4. avvочень, так, столько, так многоtant'è! — ничего не поделаешь!, всё равно!tanto meno — см. tantomenoné tanto né quanto — нисколько; совсем нетnon più che tanto — немного, всего только столечкоogni tanto, di tanto in tanto — время от времени; аsalutami tanto... — передай большой привет...due / tre volte tanto — в два / в три раза большеuna volta tanto — наконец, в конце( - то) концовvi rimarrò un paio di giorni, a dir tanto — я пробуду там, самое большее, пару днейSyn:molto, numeroso, abbondante; intanto, altrettanto, fintanto, frattanto, pertanto, soltanto; in tal modo / misuraAnt:•• -
2 tanto
tanto 1. agg 1) большой, значительный, сильный tanto spazio -- большое пространство tanta luce -- сильный свет tanta spesa -- значительный расход tante grazie! а) большое спасибо! б) iron спасибочки! Х tanto (tempo) che non lo vedo -- я уже давно его не вижу 2) обильный, многочисленный tanta gente -- так много народу come ce ne sono tanti -- каких немало, каких много un ragazzo come ce ne sono tanti -- мальчик как мальчик, самый обыкновенный мальчик 2. pron dimostr 1) pl многие tanti lo dicono -- многие это говорят 2) (только) это tanto avevo da dirti -- это все, что я хотел тебе сказать tanto mi basta -- этого мне хватит in tanto v. intanto 3) много chi ha tanto e chi niente -- у одного много, у другого ничего chiudere con tanto di catenaccio -- хорошенько задвинуть засов, крепко закрыть на засов restare con tanto di naso -- остаться с (большим) носом... tanto di guadagnato! fam --... тем лучше! 3. m 1) (c art indeterm) такое-то количество un tanto di pane -- столько-то хлеба un tanto per cento -- столько-то процентов un tanto il chilo -- столько-то за кило 2) (c art determ) большое количество, избыток, излишек il tanto nuoce -- излишек вреден 4. avv очень, так, столько, так много tant'è! -- ничего не поделаешь!, все равно! tanto poco -- так мало tanto meglio -- тем лучше tanto più -- тем более tanto meno -- тем менее tanto che v. tantoché voler tanto bene -- очень любить lavora tanto -- он(а) так много работает tanto quanto -- так себе, не очень né tanto né quanto -- нисколько; совсем нет tanto (fa) -- все равно non più che tanto -- немного, всего только столечко ogni tanto, di tanto in tanto -- время от времени a tanto -- до такого срока; до такой степени tanto per (+ inf) -- лишь бы..., лишь для того, чтобы... salutami tanto... -- передай большой привет... due volte tanto -- в два раза больше una volta tanto -- наконец, в конце( - то) концов vi rimarrò un paio di giorni, a dir tanto -- я пробуду там, самое большее, пару дней tanti ne nasce, tanti ne muore pop -- сколько он зарабатывает, столько и тратит; сколько бы он ни заработал -- все истратит -
3 tanto
tanto 1. agg 1) большой, значительный, сильный tanto spazio — большое пространство tanta luce — сильный свет tanta spesa — значительный расход tante grazie! а) большое спасибо! б) iron спасибочки! è tanto (tempo) che non lo vedo — я уже давно его не вижу 2) обильный, многочисленный tanta gente — так много народу come ce ne sono tanti — каких немало, каких много un ragazzo come ce ne sono tanti — мальчик как мальчик, самый обыкновенный мальчик 2. pron dimostr 1) pl многие tanti lo dicono — многие это говорят 2) (только) это tanto avevo da dirti — это всё, что я хотел тебе сказать tanto mi basta — этого мне хватит in tanto v. intanto 3) много chi ha tanto e chi niente — у одного много, у другого ничего chiudere con tanto di catenaccio — хорошенько задвинуть засов, крепко закрыть на засов restare con tanto di naso — остаться с (большим) носом … tanto di guadagnato! fam — … тем лучше! 3. ḿ 1) ( c art indeterm) такое-то количество un tanto di pane — столько-то хлеба un tanto per cento — столько-то процентов un tanto il chilo — столько-то за кило 2) ( c art determ) большое количество, избыток, излишек il tanto nuoce — излишек вреден 4. avv очень, так, столько, так много tant'è! — ничего не поделаешь!, всё равно! tanto poco — так мало tanto meglio — тем лучше tanto più — тем более tanto meno — тем менее tanto che v. tantoché voler tanto bene — очень любить lavora tanto — он(а) так много работает tanto quanto — так себе, не очень né tanto né quanto — нисколько; совсем нет tanto (fa) — всё равно non più che tanto — немного, всего только столечко ogni tanto, di tanto in tanto — время от времени a tanto — до такого срока; до такой степени tanto per (+ inf) — лишь бы …, лишь для того, чтобы … salutami tanto … — передай большой привет … due [tre] volte tanto — в два [в три] раза больше una volta tanto — наконец, в конце( - то) концов vi rimarrò un paio di giorni, a dir tanto — я пробуду там, самое большее, пару дней -
4 spesa considerabile
гл.общ. значительный расходИтальяно-русский универсальный словарь > spesa considerabile
-
5 tanta spesa
прил.общ. значительный расход -
6 ощутительный
1) ( заметный) sensibile, percettibile, palpabile тж. перен.2) перен. ( значительный) sostanzioso, sensibile, notevole, considerevoleощутительное похолодание — un abbassamento sensibili / notevole della temperaturaощутительный расход — spese sostanziose / notevoli
См. также в других словарях:
Казаки — (соврем.) составляют одно из состояний Российской Империи, обладающее особыми правами и преимуществами. В сословном отношении К. разделяются на дворян и простых казаков: последние до некоторой степени соответствуют сословию сельских обывателей. В … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Канализация — (техн.). Необходимость искусственных устройств для быстрого удаления нечистот из больших населенных мест сознана была уже в древности. Вавилон, Карфаген, Иерусалим и многие города Египта снабжены были водостоками. По Лайарду, в Вавилоне… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Паровые машины* — I) Общие понятия и история возникновения. II) Действие пара. III) Парораспределение и регулирование хода. IV) Типы. V) Определение размеров. VI) Испытание. Индикатор и индик. диаграммы. VII) Статистические сведения. VIII) Литература о П. машинах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Паровые машины — I) Общие понятия и история возникновения. II) Действие пара. III) Парораспределение и регулирование хода. IV) Типы. V) Определение размеров. VI) Испытание. Индикатор и индик. диаграммы. VII) Статистические сведения. VIII) Литература о П. машинах … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свинец в металлургии* — Содержание: Свинцовые руды. Типы свинцовых плавок. Плавка в отражательных печах. Плавка в горнах. Обжигание и плавка в шахтных печах. Печи. Осадительная плавка. Плавка окисленных продуктов. Рафинирование свинца. Свинцовые руды. Материалом для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свинец, в металлургии — Содержание: Свинцовые руды. Типы свинцовых плавок. Плавка в отражательных печах. Плавка в горнах. Обжигание и плавка в шахтных печах. Печи. Осадительная плавка. Плавка окисленных продуктов. Рафинирование свинца. Свинцовые руды. Материалом для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Аму или Аму-Дарья — (Окс у писателей классической древности, Гихон или Джайхун у арабов, Потсу или Фатсу у китайцев) главная река Туркестана, впадающая в Арал. Верховья А. носят другие имена. Обыкновенно считают верховьем А. реку Аксу, вытекающую под 37° 15 с. ш. и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Нижегородская губерния* — по исчислению Стрельбицкого занимает 47037 кв. верст или 4691323 десятины, а по земским исследованиям (1877 90 гг.) оказалось 4604462 десятины. Граничит на западе с губернией Владимирской, на севере с губерниями Костромской и Вятской, на востоке… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Нижегородская губерния — I по исчислению Стрельбицкого занимает 47037 кв. верст или 4691323 десятин, а по земским исследованиям (1877 90 гг.) оказалось 4604462 десятины. Граничит на западе с губернией Владимирской, на севере с губерниями Костромской и Вятской, на востоке … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ШПАЛА — деревянный, металл. или железобетонный брус (балка), укладываемый под рельсами для их прикрепления и передачи давления от подвижного состава на балласт. Наиболее широкое распространение получили деревянные Ш. вследствие простоты изготовления и… … Технический железнодорожный словарь
Барабанно-шаровая мельница — устройство для размола кусков твёрдых материалов. Основной элемент барабан, частично заполненный шарами (30 60 мм) из стали, чугуна и др. Наиболее распространены барабаны с диаметром 2 4 м и дл. 3 10 м, вращающиеся с частотой 10 40 об/мин … Большая советская энциклопедия